Friday, December 22, 2006

I love a sunburnt country


I love a sunburnt country,
A land of sweeping plains,
Of ragged mountain ranges,
Of droughts and flooding rains.
I love her far horizons,
I love her jewel-sea,
Her beauty and her terror –
The wide brown land for me.
Dorothea Mackellar, “My Country” (1911)
Today as I fly above the wide brown land, I think of these lines, which are among the best known in Australian Poetry. You can read them as you follow the Writers Walk along Circular Quay.

J’aime un pays brûlé de soleil,
Une terre de vastes plaines...
Alors que je survole l'Australie aujourd'hui, époustouflée par ces paysages désertiques, je retrouve ces vers extraits de ‘Mon Pays’ de Dorothea Mackellar (1885-1968). Ils sont parmi les plus connus de la poésie australienne. On peut les lire en suivant le "Writers Walk" le long de Circular Quay. Dorothéa a écrit ces vers en 1911, à l’âge de 19 ans.

5 comments:

Olivier said...

photo vue d'avion ? et le poeme est tres beau.


photo sight of plane? and the poem is very beautiful.

photowannabe said...

Lovely poem to send us on our way with you on your trip.

Anonymous said...

J'espère que ce long voyage se passe bien! En très peu de temps -trop peu-, nous avons vu tellement de paysages à couper le souffle en Australie (dans le désordre: Fraser Island, les Withsundays, la forêt autour de Cairns, la Grande Barrière, et tant d'autres), je comprends que l'on puisse s'attacher de façon viscérale à ce pays-continent.

Annie said...

Thanks for the introduction to Mackeller. That poem sings Australia, indeed.

Bill said...

I just got back from a business trip to LA, and flew over the deserts of Utah & Nevada. I just love shooting out a plane window, and this trip was no different.